Календарь
Cобытия
Библейские чтения
Библиотеки СПб
|
Православная Церковь в жизни украинского народа в xix-xx вв. до революции 1917
- Культ Святой Троицы, Божией Матери и святых со всеми таинствами и обрядовыми чинами - называет "казьонщиною" и "мертвечиной", то надо бы показать, действительно ли этот культ стал,, казьонщиною "и" мертвечиной "для нашего народа в XIX в. , и почему тогда произошло? Церковной богослужебной языком оставалась язык церковно-славянская, которая веками была в нашей Церкви. То, что при Екатерине II церковная власти начали вводить, вместо украинских, московское произношение церковно-славянских текстов, лишенных ляючы тем Богослужении национально-украинского колорита снаружи, не могло, очевидно, набрать аж такого значения, что от этого потому-гослуження в наших церквях стало "казенных" и "мертвым". Ведь и тех различий в произношении не было так уж много (см. разд. II, 2) и дьяки и вторые чтец по церквам украинских, а не раз и сами отцы духовные с украинского, что кончали духовные школы в русском языке, естественно забарвлялы чтения в церкви произношением таки из украинская, не имея великорусского акцента. Думаем, что для нашего села было больше реформой внедрения в наше бого-служения после революции 1917 г. живого украинского языка, чем для предков этого условия в церквях московской произношения цер-ковно-славянского текста, - и поэтому в Украине наших времен переживалась такая борьба так названий, "славянистив" против живого на-родного языка в богослужение. Психологическая природа консерватизма, который в религии имеет особую силу, оказалась здесь в полной мере. Отсюда и привязанность в простом народе в школу, в которой только "божественное" читали; писатель врач М. П. Левицкий рассказывал, что когда он дал сторожу в больнице почитать Евангелие в украинском языке, то тот, покачивая грустно головой, сказал: "Господи! Уже и из Слова Божьего смеются "(Есть Чикаленко. Ор. сии. с. 350).
Так что не находим оснований, почему бы христианский культ в православном обряде, который веками питал благоговейную душу украинского народа, стал для него в XIX в. ,, Казенных "и" мертвым ", на котором, мол, почве начали распространяться в украинском народе рационалистические секты, лишены, однако, в ту пору никакого украинского национального характера, чего не возражал ни один украинский историк, наоборот," баптисты "порывали со своим народом, а православный украинский народ отказывался их как раз во имя своих национально-религиозных верований, обычаев, освященных веками. Тарас Шевченко, который с детства воспитывался в атмосфере украинского церковно-народной жизни, а при первых учителей своих имел старинных дьяков, потом же, по годам науки в Петербурге, узнал и остро бичевал политический характер и фальшь официального российского православия (см., напр., "Кавказ", г. 1845), - с которым, однако, сердечным теплом изображает, а не осуждает, обрядовую горячую и искреннюю веру простых крестьян. Вот отрывки из бессмертного "Наймички" (1845 г.):
Писатель д-р М. П. Левицкий (умер в Луцке р. 1932) повествовал нам, как он, проживая в Киеве, збирав языковой материал различных говоров украинского языка, пользуясь наплывов украинских паломников в Киев и его святынь в сезоны паломничества с разных концов Украины. "Я, - говорил Модест Филиппович, - до того напрактиковался в разговорах на Манастырского подвиррях, церковных кладбищах с кружками паломников, мог по произношению и лексикона познать, откуда эти люди. - А вы, бабушка, порой не из Лебедина? - Спросишь, бывало, богомолки. И та, урадована, говорит: да, да, - и вы оттуда? " И завязывалась искренний разговор, в которой д-р Левицкий приобретал себе языковой материал, а порой и набожные легенды, или духовные песни, псалмы. В де-либо наших историков приходится читать, что "иноками в монастыре на Украине находились в XIX в. почти исключительно солдаты, вся деятельность которых обращена была на помоековлення украинской людности "ее, что" Киевская и Почаевская Лавры были убежищами черной московской реакции и украиножерства ". К такого рода исторических опытов нельзя не относиться с определенной оговоркой, поскольку они выходили, видно, из пера людей, о которых проф.
Другие статьи по теме: - Православная Церковь в жизни украинского народа в xix-xx вв. до революции 1917 - История Полтавской епархии - Католический журнал - Ч.2. Православная Церковь в жизни украинского народа в xix-xx вв. до революции 1917 - Правовое состояние православного духовенства в Украине во время царствования Елизаветы
|
|
Актуально, Из истории,наш опрос
Актуально
Из истории
Диспут между царем Иваном Грозным и протестантским проповедником Яном Рокитой
|