Календарь

Церковный (Юлианский)

Cобытия


Библейские чтения


Библиотеки СПб

Библиотеки христианской книги


Законодательство

Закон и библиотеки

Актуально

ПЯТЬ ПУНКТОВ КАЛЬВИНИЗМА
основные положения теологии протестантизма 17 века

В. Дж. Ситон

Архив


Из истории

Ч.2. Православная Церковь в жизни украинского народа в xix-xx вв. до революции 1917


Православие на Украине
4.1 / 5 (57 оценок)

В 70-м гг XIX стол. вышли "Труды етнографическо-стать-стической экспедиций в западно-русских Край, снаряженной Рус-ским географическим Обществом. Юго-Западный Отдел. Материалы и изследования, собранния Павлом Чубинского, действительним членом Общества. СПБург. " Путешествия и записи этой екседиции происходили на украинских землях Киевщины, Волыни, Подолья, частей Полтавщины, Слобожанщины, Черниговщины, Подляшье, Бессарабии. Заслуживает внимания, что немало помогали П. Чубинскому в собрании материялив священники, учителя духовных семинарий, которые давали на этот предмет указания и задания семинаристам, - сыновьям духовенства по деревням. Так, от учителей Волынской (в Кремянци) Дух. Семинарии Н. И. Петрова (затем проф. Киев Дух. Ак.) И прот. Х ^ ойнацького Чубинский получил большой сборник обрядов и верований украинского народа, относящихся к различным церковным праздникам, а также свадебные обряды, записанные учениками той семинарии (Волынь). На Подолье с Чубинским сотрудничали свящ. Дмитрий Струцинський (в Ушицкого эт.), Свящ. Дамиян Чернецкий (в Винницкому эт.). Труды экспедиции "Юго-Западнаго Отдела русскаго геогра-

1. В т. И "Трудов", о верованиях и суевериях, духовные песни, мир духовный: откуда мир взялся, о создании человека Богом, песни про Адама и Еву, песни о душе; образ Божий, образ Иисуса Христа, Духа Святого в песнетворчества народной представлены свет и в согласии с православной наукой; многие песни в прославление Богоматери и чудотворных ее икон в святынях украинской земли; между вторыми песня в честь образа Почаевской Божьей Матери, записана аж на Полтавщине (с. Рогозов, Переяслав, эт.) "Вышла заря вечеровая". В этой песне есть такое место: "Узнали турки, злые недоверки, что есть Богородица, подписались в Почаев ежегодно дань давать" ... Целый ряд песен в честь святых Христовой Церкви, как: святителю Николаю, св. Юрий, Иоанну Крестителю, архидиакон Стефан, Иоанн Златоуст, Алексею Божию, св. архангелу Михаилу, преподобному Оноп-рею (Онуфрий), св. Варваре, Марии Египетской, Андрею Крицкая-м (Критском), при чем "Крицкий" назван, по мнению народа, потому, что св. Андрей, создатель великопосного канона, будто "крылся" в колодце 15 лет.


2. Т. III "Трудов экспедиции", названный "Народной дневник", содержит в себе круглогодичный календарь народных обычаев, повиррив и обрядов с соответствующими песнями по месяцам, от января до декабря включительно. Этот календарь можно назвать церковно-народном бытовым украинскому календарю, ибо в основе его лежат праздника Гос-подськи и Богордични, с постами по уставу Православной Церкви, и память святых, прославленных Церковью, а с этим церковным ми-сяцесловом связаны в быту народа святочные народные обряды и обычаи, иногда еще глубокой до-христианской древности, более того, - часто связывается и та или иная работа в жизни украинского хлебороба. Наиболее развит был, как известно, ритуал Рождественских праздников, от Святого Вечера 24 декабря (ст. ст.) И кончая днем св. Иоанна Крестителя 7 января, или даже "Одданням Богоявление", как говорится в т. III "Трудов", 14 января (ст. ст.). В "Трудах" собрано 176 колядок различного содержания и характера; для историка нашей Церкви интересные те, в которых видим национализации, как и в Рождественской вертепные драме, евангельского сюжета, перенос евангельских событий на Украину, в сельской мир. Вообще же украинская коляды - это "произведения,-как писал Иван Франко, - высокой поэтической самостоятельности, которых не постыдилась бы никакая литература на свете, которые смело могут выдержать сравнение с лучшим, что только есть на поле христианской гимнологии, произведения, справедливо и по заслугам снискали себе народа такую широкую популярность и не потеряют ее, пока среди того народа продолжаться будет теплое чувство религиозное и привязывание к своим красивых и поэтических обычаев и обрядов "(М. Возняк. История укр. литературы. Т. III, ч. 2, с. 318). Великий пост с "поклонами", говением, "ива", Страстная неделя по псальмами о "муках Спасителя", светлый Пасху с розговинамы свяченым, целодневных радостным звоном, "проводы" на кладбищах, - весь этот весенний церковно-бытовой ритуал имел свой теплый чар и оказывал глубокое духовное содержание, которым жило украинское село.

Далее шел, примерно на св. Юрия, обход с крестным ходом по зеленым полям, посвящения их и общественный обед, потом поступали зеленые святки с "клечання" (уборка домов зелеными ветвями и зеленой травой) - дни св. Троицы, Петровка, за ней жатву, - тяжелейшая эпоха крестьянского труда, которая кормит целый год, с праздниками однако "зажинок", а в конце "об-жинок" (в "Трудах" подано 56 обжиночных песен), посвящения зелья, мака на Маковея (1 августа ст. ст.), яблок и меда на Спаса (6 августа ст. ст.), "Спасовка" - пост перед Успением Божией Матери (15 августа ст. ст.), праздник, называлось в народе " Успение ", вторая была - Рождество Пресвятой Богордици, третья - св. Покрова. Осень - самое было порою браков на селе, что задокументировано в народных наших пословица: "Святая Покривочка (1 октября ст. Ст.), Покрой мне головушку хоть тряпкой, чтобы не оставалась девкой" и - "До Дмитрия (26 октября ст. Ст .) девка хитра, а по Дмитрии хоть трубу вытри ". Такие, наивные, на первый взгляд, вещи, как "малое праздник", когда дома можно делать, а в поле нет; дни, в которые нельзя прясть, день, когда растения целебные сбор-ти, а когда гречку, лен сеять, капусту сажать, лука не есть и т. п., соединенные в народе были с памятью святого по календарю, видогравалы свое значение в быту народном, поднимая тоже его более чисто животное существование в обществе безрелигиозном.

Очевидно, что этот "дневник народной", который представлял из себя сочетание церковного календаря с народными обрядами и обычаями христианского и до-христианского происхождения, мог быть действующим в XIX в. На сплошной украинской территории в условиях жизни тогдашнего украинского села. Теперь, после революции 1917 г., это только исторический документ на свидетельство того, как украинский народ сохранял свою духовную обособленность, когда его Церковь находилась в составе Русской Православной Церкви.


Большую роль в национально-религиозном жизни украинского народа видогравалы тогда же народные лирники с обширным лирницких репертуаром набожных песен. Наследники бывших бродячих спудеев-бурсаков и путешествующих дьяков, лирники имели и в XIX в. своеобразную цеховую организацию, свою школу лирництво, которую надо было пройти, чтобы, сложив перед лирниками же экзамен, получить "виз-вилки" на право быть лирником и распевать, зарабатывая тем на жизнь, лирницки песни на ярмарках, под монастырь, церквями, на кладбищах. Любил слушать лирников украинский народ. "Вся толпа затаювала дыхание, воткнув глаза в лирника или в пространство; только изредка слышны вздохи, то и видно слезы на глазах тронутых. Судьба грешных и праведных, ненормальное жизни общественное и семейное, злые отношения мужчины к женщине, родителей и детей, ворожня соседей, горькую жизнь сироты в мачехи, - такие темы в лирницкий песни глубоко трогали слушателей ".

В богатом репертуаре лирников были духовные песни, часто стихотворные, на праздники Господский, Богородичные, св. Николая, на национальные праздники - Владимира Равноапостольного, кнн. Бориса и Глеба, Антония и Феодосия Печерских, Иова Почаевского, чудотворным образам Божией Матери; духовные стихи грех характера - об изгнании из рая Адама и Евы, плач Адама, на евангельскую притчу о богаче и бедном Лазаре, о муках Спасителя на кресте и Божией Матери при кресте, о позагробову судьбу человека, Страшный Суд, ад и рай, религиозно-философского характера - о бесполезности жизни земной, о конце смертный всех людей, о правде и несправедливости в мире. Несколько вариянтив последней песни о правде и лжи в мире (один из старейших записан перед 1845 у Белой Церкви на Киевщине) говорит о глубине религиозно-нравственной основы в душе украинского крестьянина, с точки взгляда которой принципы подходил он с оценкой земной жизни и его вартости:
Характерные черты религиозности запорожских казаков

Казацкие массы выступали носителем своеобразного народного христианства, мозаично включало в себя элементы византийского православия и архаику древних родовых обрядов, свободу своего религиозного миропонимания и благоговение перед Библией, которую, однако, мало кто из казаков читал, пренебрежение в повседневной жизни аскетизмом и почти детскую непосредственность восприятия обрядов, праздников, почитание традиций. Несомненно, что религиозность, искренняя набожность носили преимущественно обрядовый характер, не были и не могли быть в массе своих носителей богословско обоснованными. Поэтому наиболее сильные религиозные чувства, эмоции вызвали внешние факторы обрядового действа - торжественность, пышность и т.д.. При этом преданность казаков своей вере была настолько сильной, что в отдельные периоды истории Украины православная Сечь оставалась едва ли не единственным забралом веры в противодействии католической экспансии. Лозунги защиты веры, народности, прав и вольностей были главными в национально-освободительной войны украинского народа в XVII в., В которых ядром выступало запорожское казачество.


Развитие образования. Как вы уже знаете, с конца XVIII в. в Житомире существовал единый учебное заведение - уездное училище. Оно продолжало действовать и после распада Речи Посполитой и перехода Житомира под власть Российской империи. До 1808 года училище оставалось шестиклассная, с 1809 года состоял из пяти, а с 1812 года из четырех классов, причем III и IV классы были с двухлетним курсом обучения. Житомирское уездное училище было хотя формально российским, но по духу и содержанию - типично польским и отражало общественное положение, что сложилось на Волыни в первой четверти XIX в. Большинство образованного населения края была польскоязычной, а несколько десятков российских чиновников, сосредоточивались, главным образом, в губернском центре, не имели никакого влияния на общественную жизнь. Все делопроизводство, официальная и частная переписка велась на польском языке. Дело народного образования находилась в руках польской шляхты и духовенства. Все главные учебные заведения края, такие как Кременецкий лицей, гимназия в Менджи-ричах (теперь с. Мсжиричка Ровенской обл.), Училища в Бердичеве, Любар, Луцке, Остроге и других населенных пунктах, располагались преимущественно на фундушу (линии) разных католических и униатских монастырей. Подавляющее большинство преподавателей и учеников были поляками.

Не составляло исключения и Житомирское уездное училище. В административном отношении оно подчинялось Венском университета, а с 1823 года - Кременецком лицее. Оба учебных заведения не отличались особой лояльностью к российским властям, поэтому после поражения Польского восстания 1831 года они были закрыты. Курс обучения в училище почти равен гимназическом, основным языком преподавания был польский. Русский язык, хоть и стала преподаваться еще с 1797 года, была предметом необязательным и читалась отдельным учащимся по их желанию. Визитатор, осуществлявших обзоры училища, отмечали, что в библиотеке отсутствуют книги на русском языке и. вообще, она выкладывается без особой пользы.

Интересно, что первым учителем русского языка был Максим Черный. О его сына Александра - активного участника польского национально-освободительного движения, мы уже рассказывали в предыдущей главе. Не лучше складывались дела и с преподаванием Закона Божия православного вероисповедания, Введен он был только 1817 года, т.е. через 24 года после вхождения Житомира в состав Российской империи. Закон Божий преподавался в внеклассные часы и в воскресные дни. Преподавал его все тот же Максим Черный. Постоянный же православный законоучитель - протоиерей Дмитрий Соль-ский появился лишь в 1823 году. В последние годы существования училища количество учащихся в нем колебалась от 150 до 260 человек. По национальному составу подавляющее большинство учеников были поляками-ка-Толика. Количество православных составляла не более 12 процентов. В училище училась и незначительное количество евреев, главным дети зажиточных мещан и купцов. Среди них был и сын староконстантиновского купца Израиль (Сруль) Мошкович Бланк - будущий дед В. И. Ленина по материнской линии.

Со смертью Александра I закончилась относительно либеральная эпоха в жизни Российской империи. Вместе с новым императором Николаем I в стране воцарилась жестокая реакция. Действительно, как писал Т. Шевченко, «на всех языках все молчит». Особого внимания самодержавие придавало воспитанию подрастающего поколения в духе официальной идеологической доктрины, выдвинутой министром образования А. Уваровым - «самодержавие, православие, народность». В связи с этим правительство начало реорганизацию школьного дела. По новым учебным уставу 1828 года начала создаваться трехступенчатая система образования: начальное (Приходской и уездные училища), средняя (гимназии), высшее (университеты). На Волыни школьная реформа носила особый характер. Как уже отмечалось, к началу 30-х годов польское влияние на все сферы жизни края был довольно значительным, поэтому введение новой школьной системы сочеталось с процессом деполонизации и русификации, особенно усилилось после поражения восстания 183 и года. Первым мероприятием правительства в этом направлении стала ликвидация в 1832 году Кременецкого лицея как главного очага польского образования и культуры на Правобережье, очаги свободомыслия. На базе лицея был создан Киевский университет. По мнению Николая I, он должен был стать цитаделью русификации Украины. Интересно, что сначала университет планировалось открыть в Житомире, но город считался недостаточно благонадежным и новое учебное заведение основали в Киеве. Туда же перевезли библиотеку из Кременца, уникальные музейные коллекции и ботанический сад. В Киев переехала и значительная часть преподавателей.


Между тем ликвидации или реорганизации подверглась и остальные учебные заведения Юго-Западного края (так теперь официально стали называть Правобережную Украину), что не вписывались в новую систему образования. Дело в том, что по уставу ликвидированного Венского учебного округа, которому подчинялись эти учебные заведения, количество предметов преподавания в них было намного больше чем в аналогичных школах других российских губерний. Уровень образования позволял их выпускникам поступать непосредственно в университеты, в результате чего гимназия с основного учебного заведения превращалась во вспомогательный и становилась ненужной. Чтобы предотвратить это, по распоряжению министерства образования, все существующие гимназии и уездные училища по уставу 1828 был реорганизован, а польский язык запрещен. Она сохранялась только при преподавании Катехизиса. Желающие выучить польский язык могли это делать за особую плату во внеклассное время; взамен, русский язык становился официальным и обязательным. Учитывая специфику края, руководство Министерства образования оставило неизменной плату учителям, которая всегда была выше по сравнению со школами российских губерний. Сделано это было, чтобы привлечь как можно больше русских учителей для постепенного вытеснения из школ преподавателей-поляков.

По распоряжению Министерства образования. Высочайше одобренным ^ ноября 1832 приказано было «губернскую гимназию учредить в Житомире, а существующее там уездное училище ликвидировать, поскольку в гимназии два ниже классы составляют предметы уездного училища. Гимназию поместить в наемном доме до тех пор, пока не будет возможности построить собственный ». Одновременно с Житомирской создавались гимназия в Луцке, уездные дворянские училища в Новоград-Волынском, Староконстантинове и Остроге.

1 января 1833 после торжественного молебна в соборной церкви, в присутствии большого количества местного дворянства, чиновников и военных, начала отсчет своих дней Волынская губернская гимназия. В день открытия она состояла из 6 классов, и которых в последнем училось только три ученика. В том же 1833 году, после летних каникул (каникул), открылся седьмой класс. В ней излагались русская грамматика и словесность, география, латынь, немецкий и французский языки, арифметика, геометрия, высшая математика, физика, история и статистика, чистописание, черчение, рисование. Особый акцент делался на изучении классических языков. поэтому ведущее место в расписании занимала латынь. Подавляющее большинство преподавателей первого состава, включая и директора Иосифа Бокщанина, были бывшими преподавателями Кременецкого лицея. и выпускниками Виленского университета. Почти все они были местными уроженцами. С 14 учителей только трое происходили из других губерний - инспектор, россиянин Иван Ромашов. сын священника Харьковской губернии Григорий Македонский и полтавский дворянин Василий Тарновский. Последний, в 1833-35 годах преподавал в гимназии историю и статистику. В свое время он учился в Нежинском лицее вместе с Николаем Гоголем (сохранились несколько писем писателя в Житомир). был знаком с А. С. Пушкиным. Т. Шевченко и многими другими деятелями украинской и русской культуры.

В. Тарновский известен как меценат, автор ряда научных работ. На время открытия гимназия еще не имела собственного помещения и вынуждена располагаться в наемных домах на Малой Бердичевской улице, принадлежавших графине Эвелине Ганской. Сначала это были одноэтажные деревянные домики, на месте которых в 1851 году на средства владелицы усадьбы был построен каменный двухэтажный дом. Однако и он со временем перестал удовлетворять потребности гимназии, поскольку количество учащихся постоянно увеличивалось. Лишь в 1863 году гимназия переехала в новые, специально для нее построены корпуса. что возвели на Большой Бердичевской улице. В них гимназия и находилась вплоть до ликвидации в 1919 году. К счастью, время сохранило для потомков оба помещения Житомирской гимназии. В доме на Малой Бердичевской, 11 длительное время содержится детский сад, а в комплексе зданий по Большой Бердичевской улице теперь главный корпус Житомирского государственного педагогического университета имени Ивана Франко.


Первый выпуск гимназии состоялся 1834 и состоял всего из двух учеников. Один из них - Михаил Тулов. будущий украинский филолог, писатель, просветитель, получил первую в истории гимназии золотую медаль. Он основал славную плеяду выпускников, прославивших свою альма-матер далеко за пределами Украины. В стенах этой гимназии учились уроженец села Березовки ростовщического района, польский пост, активный деятель национально-освободительного движения Леонард Совинский. отец известного английского писателя Джозефа Конрада, Аполло Коженевский, польский революционер Александр Крыловский. известные архитекторы Карл Маевсь-кий и Леон Влодек. выдающийся украинский языковед Кость Михальчук, организатор метеорологической службы в Украине Александр Клосовський, польский писатель, уроженец Бердичева Владислав Козловский, историк, нумизмат, музейный деятель Карл Болсуновсь-кий, художник и один из первых фотографов, автор известного детского фотопортрета Леси Украинский в национальной одежде Владимир Высоцкий. один из руководителей польского восстания 1863 года Зиг-Мунте Сераковский. Последний, вспоминая годы отрочества, писал: «Тетерев нас винянчив, скала Чацкого нас виколисала, белые печальные березы кара-Кульнев плакаты научили». Этот перечень имен славных воспитанников гимназии далеко не полный 3 многими из них вы еще встретитесь на страницах этой книги.

Школьная реформа начала XIX в. коснулась и начальных школ Волыни. Вместо приходских училищ, удерживаемых римско-католическим и униатским духовенством, при православных церквах стали открываться училища с обязательным преподаванием русского языка, катехизму и арифметики. Обучение осуществлялось православными священниками, «ибо только сим средством можно будет тамошний низший класс народа коренного русского вытянуть из рук духовенства западной церкви». Приходское двухклассное училище было открыто 1829 года. После вхождения в состав Российской империи Житомир стал одним из главных центров так называемой еврейской «черты оседлости». Общегосударственная политика царизма в отношении евреев нашла свое отражение и в вопросе организации образования.

Традиционно она состояла из нескольких типов учебных заведений, которые образовывали трехступенчатую систему. Самая низкая степень в ней занимали талмуд-торы - начальные школы, которые содержались на добровольные общественные пожертвования и имели целью бесплатное обучение и попечительства над детьми бедняков и сирот. Следующей ступенью были хедеры - частные учебные заведения с учителями-Меламеда для обучения детей с зажиточных семей за соответствующую плату. Наивысшую звено в системе еврейского обучения составляли ешиботы. в которых осуществлялось углубленное изучение талмуда.

Эти заведения готовили юношей к раввинского звания. Во всех названных учебных заведениях обучались только мальчики. Обучение еврейских девочек в середине XIX в. в Житомире осуществлялось в пяти частных училищах. В 1834 году правительство сделало попытку включить еврейское образование в общегосударственной системы. С этой целью был издан указ о разрешении евреям вступать в учебные заведения Министерства образования наравне с другими гражданами империи. При этом для поощрения им было даровано важные привилегии, которые включали, в частности, сокращение сроков военной службы и даже освобождение от рекрутской повинности.

Однако эти меры не нашли поддержки среди евреев и количество их в гимназиях и уездных училищах была незначительной. Поэтому 17 октября 1844 был издан специальные правила «Об устройстве еврейских учебных заведений», по которым создавались училища 1-го и 2-го разрядов, а также специальные раввин-ские училища для подготовки раввинов и учителей еврейских школ. Для руководства ими создавались губернские и уездные еврейские училищные комиссии, в составе директора училища (главы), одного из учителей местной гимназии или училища и двух представителей от раввината и купечества. В Житомире такая комиссия была создана 15 мая 1845 года. В ее обязанности входил сбор сведений о подотчетны еврейские учебные заведения. о меламедов, что заимались частным преподаванием, а также надзор за внутренним распорядком в училищах.




Первым в Житомире еврейским учебным заведением нового типа было раввинской училище, открытое 19 ноября 1847. Следует отметить, что подобный учебное заведение в Российской империи существовал, кроме Житомира, только в Вильно. Общий курс училища соответствовал четырем высшим классам гимназии. Те. желающим продолжить обучение, переводились в один из классов специального курса - педагогического или раввин-ского. Кроме общеобразовательных предметов в училище преподавались также Библия, история еврейского народа, сирийская и халдейский языки, еврейская словесность, духовное красноречие подобное. Раввинский училище было своего рода еврейским университетом, который готовил образованных, высококвалифицированных специалистов по многим отраслям знаний.

В училище учились или работали многие известные деятели еврейской культуры, в частности А.-Б. Готлобер, X. Лернер. X. 3. Слонимский, М. Сухоставер. Л. Цвейфель и др.. Еврейские училища 1-го и 2-го разрядов давали образование в объеме программ соответствии приходского и уездного училищ. В Житомире казенное училище 1-го разряда был открыт в 1850 году, Курс обучения в нем длился 2 года. В училище принимали всех еврейских детей с восьмилетнего возраста, независимо от их социального и имущественного положения. В нем излагались: еврейский закон, русская грамматика, древнееврейский язык, четыре правила арифметики с понятием о степени тяжести и валюту, чистописание. В программу входил и предмет, который сейчас называют трудовым обучением, где ученики получали первые навыки ремесленного мастерства. Это было важно и необходимо потому, что большинство учащихся составляли дети мещан и ремесленников и приобретенные в училище практические знания должны им пригодиться во взрослой жизни.

Наряду с системой государственного образования, в Житомире существовал целый ряд частных учебных заведений. Часть родителей, преимущественно представителей высших классов, по тем или иным причинам не желали отдавать своих детей в государственные школы, поручали их воспитания бонна, гувернантка, частным учителям - преимущественно иностранцам: французам, немцам или итальянцам, которые искали лучшей доли в далекой России. Как правило, такое образование бессистемной и ограничивалась изучением одного-двух иностранных языков, музыкой, танцами, усвоением правил хорошего тона.

Представь ники среднего сословия, мелкопоместные шляхтичи и чиновники чаще обращались к услугам частных пансионов, открытых без разрешения Министерства народного образования, где плата за обучение была сравнительно низкой. Зачастую в таких заведений отдавали девочек, ведь государство в то время не придавала женской образованию должного веса. В первой половине XIX в. в Житомире существовало несколько частных женских учебных заведений, среди которых наиболее известны были пансионы Элизы Колпачкевич. баронессы Сабины де-Конте и ряд других. В таких пансионах, кроме общеобразовательных предметов, преподавались также музыка, пение, танцы, рисование, дамское рукоделие.

Систематическая женское образование в городе начинается с открытием в марте 1843 года женская образцового пансиона благородных девиц на правах губернской гимназии, просуществовавший до 1863 года. Наиболее успешным периодом в жизни пансиона были 1846 - 54 года, когда им руководила Любовь Соколова, бывшая классная дама Санкт-Петербургского института благородных девиц. За это время пансион получил авторитет у местного населения и количество учениц возросло до 50 человек В 1849 году открылся пансион со степенью приходского училища, которому с 1856 года предоставили статус уездного училища. С открытием этого пансиона появилась возможность для обучения менее состоятельных слоев населения. В отличие от домашнего обучения, пансионы давали более систематическое образование, преподавателями в них работали преимущественно учителя местной гимназии. Пансионы сыграли положительную роль в распространении женского образования в нашем крае и подготовили почву для создания в 1860-х годах системы государственных женских учебных заведений.

Театрально музыкальную жизнь. Житомир всегда славился театрально-музыкальными традициями. Общественность города неоднократно поднимала вопрос о строительстве театра. Мечта житомирян осуществилась в начале XIX в. Торжественное открытие первого стационарного то-атру произошло в правление губернатора Г. С. Решетова ЗО августа 1803 в день празднования именин Александра И. Театр был построен на Большой Бердичевской улице, напротив выхода улице Михайловской. Нарядная сооружение театра с шестью колоннами была рассчитана на 350 мест. Одним из первых антрепренеров здесь работал известный украинский и польский актер и драматург Антон Змийовський.

Особый размах театральная жизнь в городе приобрело во времена губернаторства Н. И. Комбурлея, страстного театрала и мецената. При нем в театре произошла громкое событие, связанное с празднованием собственного дня рождения. Как сообщала газета «Литовский курьер», в тот день, 7 ноября 1809 года, в честь именинника относилась мелодрама французского драматурга Г. ДЕ-Пиксерекура «Мавританские испанцы». Зрелище было таким необычным и роскошным (только свиту герцога играло около 60 статистов), что надолго поразило не только воображение современников, но и потомков. Возможно это событие «подвела» историков, которые впоследствии ошибочно определили ее как дату основания театра. Вскоре в городе произошло еще одно неординарное событие, которое имело непосредственное отношение и к театру. 14 сентября 1816 (на это время волынским губернатором был В. К. Гижицкий) Житомир в сопровождении большой свиты посетил император Александр I. Среди окружения монарха были граф А. Аракчеев и генерал-фельдмаршал князь П. Волконский. Благодаря воспоминаниям непосредственного участника этих событий, известного читателям Яна Дуклана Охоцького, мы имеем возможность познакомиться как с интересными подробностями этого события, так и составить представление об интерьере первого житомирского театра.

Итак, вспоминает Ян Дуклан Охоцький: «Для торжественного приема императора от каждого уезда с большим удовольствием было собрано по 500 красных золотых. В театре, напротив Пилипонивськои улице, убрали большой зал, партер подняли до уровня сцены таким образом, что они стали одним целым, пол был обито зеленым сукном, а стены задрапированы белым перкаль. Нижние ложи с 'объединили с салоном, а верхние образовали галерею для оркестра, над которой на транспарантах были изображены в виде эмблем и росписей все триумфальные и победные сражения минувшей войны. Всю драпировку было сделано с кармазинова меринос. Этим же материалом обито 500 кресел, установленных в три ряда и которые имели чрезвычайно красиво. Остальные кресел были размещены под галереей. Огромный зал освещался двумя тысячами свечей, а за транспарантами горела тысяча масляных ламп. С тыльной стороны к театру было быстро пристроен большой зал, в котором во время ужина мало разместиться за столом 300 человек. Было устроено два больших буфеты.


Один - с напитками, где в шкафах было поставлено 900 бутылок различных вин высокого качества. В противном хранились чай, сахар, конфитюры, десерт, фрукты и т.д. ... Было навезено много серебра, фарфора, белья, стекла и различных приспособлений для буфета от князей Любомирских, Яблоновских, графа Илинсько-го, хорунжего отеческих и всех богатейших польских домов ... Я отвечал за буфет с чаем, получив для сервировки в бердичевских купцов из магазинов Хендера, Шифмагеля, Фетта и других лучший фарфор и бронзу. Было завезено более 500 лучших чашек, бронзовые вазы, фарфоровая посуда, канделябры и урны, которым украшали полки, более 200 свечей в роскошных канделябрах освещали помещение. С Романова привезли парижскую бронзу, которая ранее украшала тамошний дворец. Прислугу было организовано из лучших и хорошо вышколенных камердинеров. Обслуживание проводилось организованно и быстро, что вызвало у всех восхищение. Оркестр был взят у господина Ганского. Кроме него были приглашены два полковых оркестры, из которых славен Герке отобрал за два месяца до торжеств 180 человек и обучил их так, что они были готовы достойно выступить перед монархом ».

Но вернемся собственно к театру. В начале XIX в. репертуар житомирского театра имел свою специфику. Если в Левобережной Украине работали российско-украинские труппы, то в Житомире и других городах Правобережья преобладали польские. Со временем, когда усилился процесс русификации, польские труппы все больше стали включать в свой репертуар пьесы русских и украинских авторов, Постепенно меняли свой репертуар и странствующие театральные коллективы, которые становились смешанными, т.е. польско-российско-украинского.

Яркий след в истории житомирского театра оставил Антон Змийовський. Его пьеса «Чумак-чародей» пользовалась неизменным успехом. Не обходили Житомир и признаны в то время театральные коллективы. Из них особенно выделялись харьковские труппы Л. Млотковская и И. Штейна с участием всемирно известных актеров М. Щепкина и М. Соленика. В их исполнении житомиряне впервые познакомились с пьесой «Сватовство на Гончаровке» Г. Квитки-янснка. Драматическая труппа А. Ленковского ставила на житомирской сцене преимущественно классический репертуар: трагедии В. Шскспира, комедии К. Гольдони, Р. Шеридана, Ж.-Б. Мольера. Особым успехом у зрителей пользовались комедии А. Фредро, в частности «Никто меня не знает».

Яркую страницу в театральную жизнь Житомира вписал украинский и польский драматург, театральный деятель, уроженец нашего города Кароль Август Гейнч (Гинч). Его стихотворные комедии «Проделки улан» и «Тогдашняя молодежь», в которых сатирически изображалось жизни польской шляхты, ставились на житомирской и бердичевской сценах. В 1842 году в типографии киевского университета был издан этнографически-бытовую стихотворную драму К. Гейнча «Возвращение запорожцев из Трапезунда», в которой автор широко использовал народный язык, песни. Произведение было написано в декабре 1841 года, и в этом же году поставлен в житомирском театре. Пьесу посвящена одной из героических страниц в истории Украины - походам запорожских казаков на Турцию в XVII в. Необходимо сказать несколько слов и о самом К. А. Гейнча. Он родился 1810 года в Житомире в семье коллежского советника, доктора медицины и философии Франца Кароля Гейнча. одного из основателей и руководителей житомирской масонской ложи. Кстати, с фамилией Гсйн-чив связано название бывшего пригородного хутора Хинчанка, существовавшего в XIX - начале XX в. в квартале современных улиц Мануильсь угодно. Восточной и Киевской и принадлежал этой семье.

В 40-50-х годах XIX в. город неоднократно посещали звезды первой величины мирового и отечественного искусства. 1847 во время своего турне по Украине, в Житомир приехал гениальный композитор, пианист и дирижер Фсрснц Лист. Как писал впоследствии в журнале «Киевская старина» М. Сарнецький. приезд знаменитого венгра буквально наэлектризовал публику, но помещение, в котором он выступал не выдерживало никакой критики: «Дерево яна, полуразвалившаяся здание. В ясную ночь можно было видеть сквозь потолок и кровлю звезды небесные, а в непогоду доиц как сквозь сито лил в партер и в ложи. Учитывая это, губернатор позволил быть в театре в шляпах на головах ... ». В эти же годы Житомир удостоили чести посетить французская певица Полина Виардо, брать Вснявськи - пианист и композитор Иосиф и скрипач Генрих. И все же без приличного театрального помещения губернский Житомир, который уже завоевал репутацию в почитателей Мельпомены, обойтись конечно не мог.

Другие материалы по теме:

- Правовое состояние православного духовенства в Украине во время царствования Елизаветы
- Церковь Воздвижения Честного Креста в годы войны
- Храм преподобного Иова Почаевского
- Священники-мученики: репрессии против православного духовенства в Закарпатье
- Церковь и общество
Началo Библиотечный каталог Издательства События Опросы Статьи Контакты
WebMaster
📌 coramdeo.ru © Библиотека христианской литературы Санкт Петербург